Friday, May 18, 2018

Free Range Poetry


I'm looking forward to this!




Free Range Poetry presents 
Carolyn Adams, Linda Ferguson, Penelope Scambly Schott 

Monday, June 4, 2018  
Northwest Library 
2300 NW Thurman Street 
Portland 

An open mic will precede featured poets.  
Sign up for open mic at 5:45 pm.   
Reading 6:00 pm – 7:30 pm. 

Carolyn Adams’     poetry, photography, and collage art have been published in numerous journals, including Willawaw Journal, Caveat Lector, Skylark Review, Hawaii Pacific Review, and Forge Journal, among others.  She is author of four chapbooks, Beautiful Strangers (Lily Press), What Do You See? (Right Hand Pointing Press), An Ocean of Names (Red Shoe Press), and The Things You've Left Behind (Red Shoe Press).  She has been nominated for a Pushcart prize, as well as for Sundress Publications’ Best of the Net Anthology.  In 2013, she was a finalist for the post of Houston Poet Laureate.  Having recently relocated from Houston, TX, she now resides in Beaverton, OR. 

Linda Ferguson     is an award-winning writer of poetry, fiction and essays. Her poetry chapbook was published by Dancing Girl Press. As a creative writing teacher, Linda has a passion for helping new writers find their voice and for inspiring experienced authors to explore new territory. 

Penelope Scambly Schott’s     verse biography A is for Anne: Mistress Hutchinson Disturbs the Commonwealth received an Oregon Book Award for Poetry. Recent books include Serpent Love: A Mother-Daughter Epic about a struggle with her adult daughter, along with an essay in which the daughter gives her point of view, and Bailing the River, a poetry collection full of dogs, coyotes, and the unsolvable and sometimes funny mysteries of the ordinary. Her newest is House of the Cardamom Seed. Penelope lives in Portland and Dufur, Oregon where she teaches an annual poetry workshop. 

Saturday, April 28, 2018

Still Dancing

I'm so happy that my lyric essay, "Baila Conmigo" is going to be reprinted in an anthology from Jack Walker Press sometime this year. The piece was originally published in (and won a prize for nonfiction from) Perceptions Magazine of the Arts in 2013. More information on the new anthology to come!

My poetry chapbook by the same title (which means "Dance with Me") is also still available from Dancing Girl press. To order it, see https://dulcetshop.myshopify.com/products/baila-conmigo-linda-ferguson.

Sunday, April 22, 2018

Two Poems by Tanya Bondarchuk

Photo collage by Tanya Bondarchuk

Whether she's writing a children's story, celebrating nature or playing with language to communicate a serious message, Tanya Bondarchuk's work is always impressive and inspiring. 


The Tree
by Tanya Bondarchuk

Big-bodied. Big-hearted. Big-souled.
Resilient to the forces of nature.
Slender branches, like arms of Shiva,
Pulling the rising Star
From the weary Mother's swelling guts
To be kissed by its fading light at dusk.
Tender branches, like arteries in lungs
That drink poison from mid-day's fog
To breathe life into all things alive.

It has neither quiet, nor peace,
   nor nightly rest.
Even in the wintry months of hibernation
It becomes shelter to small pesky creatures.
In springtime, a safe place for birds
   to build a nest.
The grand hotel of sorts. A dynamic picture,
It stands day and night
In a kindly but stately fashion.
It gives but asks nothing in return.
The Tree.
Big-bodied. Big-hearted. Big-souled.




Ukrainian Maidan - A Simple Explanation
by Tanya Bondarchuk

President is putrefaction,
Political faction,
Nation's wealth exaction,
Avert to devolution.

Residents in destitution
Seeking for solution
In western benefaction,
Aware of their inaction.

Nation in convolution,
But weary of putrefaction,
Demands restitution
And government's dissolution.

President in question
Will make satisfaction
For nation's destitution
With authority's devolution.

Nation's reaction
Is its call for action.
Nation's evolution
Is in Revolution.

Simple explanation,
Simple conclusion.
Action. Evolution.
Solution. Revolution.


About the author: Tanya Bondarchuk is Ukrainian. She holds a degree in English and German Languages and Literature. A former translator/interpreter, she has been exploring creative writing under Linda Ferguson’s guidance since 2012.